האופרה הישראלית מעלה את "כוחו של גורל" מאת ורדי

11 למאי 2017

logo
מאת שוש להב.

"את כוחו של גורל" מאת ורדי, בהפקה חדשה באופרה הישראלית, בניצוחו של דניאל אורן. יצרים גועשים במסע נקמה שמסתיים במוות משולש. תאריכים 12 - 27 במאי, בבית האופרה ע"ש שלמה להט (צ'יץ') בת"א.


 כוחו של גורל ( La forza del destino) היא אחת האופרות האהובות של ורדי שנכתבה לליברית מאת פרנצ'סקו מריה פיאבה, המבוסס על הדרמה Don Álvaro, o La fuerza del sino מאת אנחל דה סאבדרה (1835), וסצנה מתוך המחזה וולנשטיין של פרידריך שילר.


 האופרה הישראלית תעלה בהפקה חדשה את "כוחו של גורל" מאת ורדי, בניצוחו של דניאל אורן - מנהלה המוסיקלי של האופרה, בבימויו של פייר פרנצ'סקו מאסטריני ובהשתתפות תזמורת האופרה - התזמורת הסימפונית הישראלית ראשון לציון, מקהלת האופרה הישראלית בניצוחו של איתן שמייסר וצוות סולנים ישראלי ובינלאומי. האופרה תוצג בתאריכים 12.5.17-27.5.17 בבית האופרה ע"ש שלמה להט (צ'יץ'). השירה באיטלקית עם כתוביות תרגום מוקרנות בעברית ובאנגלית.


 בשם "כוחו של גורל", אותו שאל ורדי מן המחזה ששימש בסיס ליצירה, יש אירוניה מסוימת. מהו אותו "גורל" ששלושת גיבורי האופרה פונים אליו ומזכירים אותו פעם אחר פעם ואשר גורם להם ייסורים רבים כל-כך? מדוע הוא מפגיש אותם ומפריד ביניהם ברגעים הכי פחות נוחים? האם יש לו בסיס הגיוני? האם יש בכלל יסוד קבוע מראש כלשהו?



 הגורל כגיבור ראשי:


 הגיבור הראשי בעלילה הוא הגורל ותעתועיו. כדור תועה שנפלט מאקדח מניע את גלגליו ומביא לרצח, הרס, נקם ומאבקים הנעים בין ידידות לשנאה תהומית, בין אהבת אמת ומוות והרס עצמי. העלילה מספרת על גיבורים שחשים שהגורל שולט בחייהם. דון אלווארו ולאונורה מאוהבים. אביה של לאונורה אינו מסכים לשידוך. הזוג מתכנן לברוח ולהתחתן, אלא שלרוע המזל כדור שנפלט מאקדחו של דון אולווארו, פוגע באביה של לאונורה המקלל את בתו לפני מותו. דון קרלו, אחיה של לאונורה, מחליט להעניש את אלווארו ואת לאונורה הנסים על נפשם. בתעתועי הגורל, הוא מתחבר עם דון אלווארו מבלי שיהיה מודע כמובן לזהותו והשניים הופכים לאחים בדם. אך כאשר הוא מגלה את זהותו האמיתית של אלווארו הוא שוכח את החברות שנשבע לה ומתכנן את הנקם. בדו קרב בין השניים, אלווארו הורג את יריבו וכאשר לאונורה ניגשת לטפל באחיה הגוסס, הוא שולף סכין ורוצח את אחותו.



 וגם אנקדוטה משעשעת:


אנקדוטה משעשעת היא האמונה שהתפתחה סביב "כוחו של גורל" בקרב זמרי וזמרות אופרה, לפיה זוהי אופרה "מקוללת". אמירת שם האופרה מביאה מזל רע (בדומה לאמונה הרווחת בעולם התיאטרון בדבר "מקבת" של שקספיר). באיטליה לא מעזים המבצעים להעלות את שם האופרה על דל שפתיהם, אלא בליווי הרמת שתי אצבעות - הזרת והאצבע המורה - כהגנה מפני השטן.



 הבמאי האיטלקי מאסטריני פייר פרנצ'סקו:


בשנת 2003 ביים הבמאי האיטלקי מאסטריני פייר פרנצ'סקו, את נבוקו מאת ורדי באופרה הישראלית. עתה הוא שב כדי לביים את כוחו של גורל. מאסטריני ביים הפקות אופרה רבות בבתי האופרה הרבים באיטליה וברחבי העולם ובהן: הספר מסוויליה, לה צ'נרנטולה (רוסיני), הסהרורית (בליני), אנדראה שנייה (ג'ורדנו), טוסקה (פוצ'יני), כרמן (ביזה), לינדה משמוני (דוניצטי), לה טרוויאטה, נשף מסכות, אטילה, ריגולטו, הטרובדור, נבוקו (ורדי) ועוד אופרות רבות. הוא עבד בבתי האופרה של ריו דה ז'נרו, פרמה, פלרמו, רוונה, לצ'ה, מוסקבה, טוקיו, בילבאו, סנטייגו דה צ'ילה, ברזיליה, סאו פאולו, טייפה, סלרנו, סוויליה, קטניה ועוד רבים.



 הסולנים באופרה הם:


בתפקיד לאונורה: זמרת הסופרן האיטלקייה סוזנה ברנקיני (באופרה הישראלית הופיעה בתפקיד ליו בטורנדוט) ואירה ברטמן הישראלית, דון אלווארו:  זמר הטנור הארגנטינאי גוסטבו פורטה והטנור האיטלקי וולטר פרקארו (שמופיע בפעם הראשונה באופרה הישראלית), דון קרלו: זמר הבריטון הבולגרי ולדימיר סטויאנוב (שמופיע לראשונה באופרה הישראלית),  הבריטון הרומני יונוץ פאסקו וזמר הטנור המונגולי אמארטובשין אנקבט (שיופיע לראשונה באופרה הישראלית), פרציוסילה: זמרת המצו סופרן האלבנית אנקליידה שקוזה (באופרה הישראלית הופיעה בתפקיד אזוצ'נה בטרובדור) והמצו סופרן הרוסייה אוקסנה וולקובה (שהופיעה באופרה הישראלית בתפקיד מגדלנה בריגולטו בירושלים), אב המנזר: זמר הבס האיטלקי ג'ורג'יו ג'וזפיני (שזוהי הופעתו הראשונה באופרה הישראלית) והבס בקוריאני סיימון לים (גם הוא יופיע לראשונה באופרה הישראלית), הנזיר מליטונה: זמר הבריטון הרוסי בוריס סטאטסנקו (שהופיע באופרה הישראלית בתפקיד הראשי בריגולטו בירושלים) והבריטון האיטלקי אנ'לו נרדינוקי (באופרה הישראלית שר את שונאר בלה בוהם), המרקיז: קרלו סטריולי האיטלקי, קורה: טל ברגמן ואפרת וולפסון, טרבוקו: יוסף ארידן, ראש העיר: נח בריגר, רופא: אנטולי קרסיק.



 פרטים נוספים:


השירה באיטלקית, כתוביות תרגום מוקרנות בעברית ובאנגלית.


משך המופע: כשלוש שעות ו30 דקות


מחירי כרטיס: ₪ 190- 470 ₪


שעה לפני תחילת כל מופע מתקיימת הרצאת מבוא באורך כחצי שעה באולם,  הכניסה להרצאה חינם לבעלי הכרטיס באותו הערב.


 שישי 12/05/2017 13:00, שבת 13/05/2017 21:00, שני 15/05/2017 20:00, שלישי 16/05/2017 20:00, חמישי 18/05/2017 20:00, שישי 19/05/2017 13:00, שבת 20/05/2017 21:00, ראשון 21/05/2017 20:00, שלישי 23/05/2017 20:00, רביעי 24/05/2017 20:00, חמישי 25/05/2017 20:00, שישי 26/05/2017 13:00, שבת 27/05/2017 21:00


 להזמנת כרטיסים: 03-692777


www.israel-opera.co.il


  (צילום: מבית האופרה מריבור; יח"צ)