המלצה על ההצגה: "הקמצן" מאת מולייר, הנאה מחוייכת בתיאטרון הלאומי הבימה
13 לאוגוסט 2014

13 לאוגוסט 2014
במיוחד בתקופה מתוחה זו, כדאי לצאת מהבית וללכת לראות הצגה שתנקה את הראש וצעורר צחוקים בריאים. "הקמצן" של מולייר, בתיאטרון הלאומי הבימה, היא התרופה המתוקה בימים מרים אלה.
הקומדיה הקלאסית הנודעת ביותר של מולייר, גדול מחזאי צרפת, הוצגה לראשונה בשנת 1668 על ידי להקתו של מולייר, בתקופת שלטונו של לואי ה-14. עד היום, היא אחת מהקומדיות הבולטות בספרות הדרמה וממחזותיו המוצגים ביותר של מולייר.
המחזה הוצג ברחבי העולם פעמים רבות וזכה לאין ספור פרשנויות, הן פסיכולוגיות והן פוליטיות. במחזה זה, משתמש מולייר במוטיבים רבים הלקוחים מסגנון ה'קומדיה דל ארטה' ורבות מהדמויות המופיעות במחזה, מזכירות דמויות המופיעות ב'קומדיה דל ארטה'.
לאחר שהתאלמן, מתכנן הרפגון להשיא את בתו, אליז, לגבר עשיר ומבוגר המוכן לקחתה ללא נדוניה, בעוד הוא עצמו, מבקש לשאת את מריאן, בחורה צעירה וענייה אשר גם בנו, קליאנט, מאוהב בה. בסדרה של מצבים קומיים ומעוררי חמלה, מנסה הרפגון למנוע מילדיו לאהוב, בגלל תאוותו החולנית לכסף, בעוד שהם מנסים לשנות את רוע הגזירה ולבטל את הנישואים הכפויים.
במקביל, הרפגון עושה ככל אשר לאל ידו כדי לשמור על ממונו, אותו הסתיר בתיבה הרחק מהישג ידם של משרתיו וילדיו. העלילה עוסקת במתח ובקונפליקט שנוצר, בין אהבה וכסף ומתארת כיצד קמצנותו של הרפגון מאיימת, בסופו של דבר, להותירו חסר כל - ללא כספו, וללא ילדיו.
יש לציין שיעקב כהן, בתפקיד הרפגון, גונב את ההצגה, עם ביצוע תזזיתי שאין אצלו רגע דל, ולצידו צוות מוכשר, המבצע תפקידיו בבימוי המתאים לקומדיה סאטירית, שתורגמה לעברית מובנת וזורמת.
לאחר הצלחתם הגדולה עם "הסוחר מוונציה", חזרו אילן רונן ויעקב כהן, לשתף פעולה במחזה קלאסי נוסף, שמאד מומלץ לראותו, דווקא בימים מתוחים אלה.
***
הקמצן: מאת מולייר
תרגום: אלי ביז'אווי
בימוי: אילן רונן
דרמטורגיה: שחר פנקס
תפאורה: שני טור
תלבושות: מאור צבר
מוסיקה: אורי וידיסלבסקי
תנועה: שרון גל
תאורה: זיו וולושין
שפה ודיבור: אסי אשד
משתתפים: יעקב כהן, אביב אלוש, טלי אורן,אהרוןאלמוג, עידן אלתרמן, רינת מטטוב, עידו ברטל, רוברט הניג, דניאל סבג, נלי תגר.
(צילום: ג'ראר אלון)